51ÁÔÆæ

UNDT/2009/039

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Il appartient ¨¤ l'administration d'¨¦tablir une liste de promotions bas¨¦es sur les r¨¦glementations mises en place afin de concilier les deux imp¨¦ratifs pour l'avancement bas¨¦s sur le m¨¦rite et celui de l'¨¦quilibre entre les sexes et, si n¨¦cessaire, en introduisant des quotas. Ne parvenant pas ¨¤ ce r¨¨glement en place, l'administration doit appliquer le r¨¨glement en vigueur. Le paragraphe 5 de l¡¯article 10 des statuts de l¡¯UND impose au juge, dans certains cas, indiquant que l¡¯intim¨¦ peut choisir de payer au lieu de l¡¯annulation de la d¨¦cision administrative contest¨¦e. Le juge prend en compte les dommages mat¨¦riels de la d¨¦cision ill¨¦gale qui a ¨¦t¨¦ prise et corrige le montant ¨¤ payer au CHF 9000. Le personnel dont le refus de promotion a ¨¦t¨¦ annul¨¦ par le juge ne peut recevoir une compensation pour des dommages moraux s'il avait un s¨¦rieux La chance d'¨ºtre promue si l'administration avait suivi une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re, ce qui n'est pas le cas. D¨¦cision contest¨¦e annul¨¦e. Le juge a fix¨¦ un montant de compensation correspondant au paragraphe 5 de l¡¯article 10 des lois de l¡¯UND. Toutes les autres r¨¦clamations ont ¨¦t¨¦ rejet¨¦es.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le requ¨¦rant conteste le refus du haut-commissaire du HCR de le promouvoir aupr¨¨s de D-1. La Commission charg¨¦e des recommandations de promotions au Haut Commissaire a appliqu¨¦ un syst¨¨me de quotas pour les hommes / femmes et non sur les r¨¨glements en vigueur.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requ¨¦rant en int¨¦gralit¨¦ ou en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Mebtouche
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision