51ÁÔÆæ

2023-UNAT-1338

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNAT a soutenu que l'UNDT a soulign¨¦ correctement que le seul recours demand¨¦ par le membre du personnel dans sa demande ¨¤ l'UNDT ¨¦tait l'annulation de la d¨¦cision administrative de ne pas le transf¨¦rer. Ce n'est que maintenant en appel que le membre du personnel soul¨¨ve d'autres r¨¦clamations et demande en outre le paiement de tous les salaires et des avantages de la date de r¨¦siliation ¨¤ la date du jugement Unat, y compris les prestations de retraite et l'indemnisation des dommages mat¨¦riels et moraux qui lui sont inflig¨¦s, caus¨¦s par harc¨¨lement, mauvais traitements et r¨¦siliation ill¨¦gale. Ses nouvelles demandes en appel ne peuvent ¨ºtre accept¨¦es par le Tribunal d'appel. L'UNAT a constat¨¦ que, comme la nomination du membre du personnel avait ¨¦t¨¦ r¨¦sili¨¦e et qu'il ¨¦tait s¨¦par¨¦ du service, l'UNDT a correctement constat¨¦ que sa demande contre la d¨¦cision ant¨¦rieure de ne pas le transf¨¦rer ¨¦tait sans objet. Une fois qu'il a ¨¦t¨¦ s¨¦par¨¦ du service, il n'¨¦tait plus possible de le transf¨¦rer ¨¤ un autre poste et de le c¨¦der ¨¤ un autre superviseur. La question de la l¨¦galit¨¦ de la d¨¦cision contest¨¦e avait perdu toute pertinence juridique, ce n'¨¦tait plus une question en direct. L'UNAT a rejet¨¦ l'appel et affirm¨¦ le jugement n ¡ã UNT / 2021/153.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Un ancien membre du personnel a contest¨¦ la d¨¦cision de refuser sa demande d'¨ºtre affect¨¦ ¨¤ un nouveau superviseur. Dans le jugement n ¡ã UNT / 2021/153, le UNT a rejet¨¦ sa demande de th¨¦?tre. Le membre du personnel a fait appel.

Legal Principle(s)

An appellant cannot bring new claims and arguments before the Appeals Tribunal which were not part of the proceedings before the UNDT. A judicial decision will be moot if any reUn appelant ne peut pas pr¨¦senter de nouvelles r¨¦clamations et arguments devant le Tribunal d'appel qui ne faisait pas partie de la proc¨¦dure devant l'UNDT. Une d¨¦cision judiciaire sera th¨¦orique si un recours ¨¦mis n'aurait aucun effet concret, car il serait purement acad¨¦mique ou que les ¨¦v¨¦nements suivants auraient priv¨¦ la r¨¦solution propos¨¦e du diff¨¦rend de signification pratique.medy issued would have no concrete effect because it would be purely academic or events subsequent have deprived the proposed resolution of the dispute of practical significance.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond ; Appel rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Outcome Extra Text

 

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Jaime Rodolfo Minzer
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
Droit Applicable