51ÁÔÆæ

2021-UNAT-1177

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ un appel de Mme Modey-Ebi. UNAT a not¨¦ que les questions de l'appel ¨¦taient enti¨¨rement factuelles, dont la plupart ont ¨¦t¨¦ r¨¦solues dans le dossier de preuve qui, ¨¤ la plupart, a ¨¦tabli un mod¨¨le d'inconduite justifiant le licenciement. Unat a not¨¦ que si certaines des all¨¦gations prouv¨¦es contre Mme Modey-Ebi ¨¦taient moins graves que d'autres, cumulativement, ils ont r¨¦v¨¦l¨¦ un sch¨¦ma de conduite contraire ¨¤ l'¨¦thique indiquant que Mme Modey-Ebi n'¨¦tait pas adapt¨¦e au poste sup¨¦rieur qu'elle occupait. Son comportement a r¨¦v¨¦l¨¦ un manque de convenance et d'int¨¦grit¨¦ et son comportement ¨¦tait incompatible avec ses fonctions dans le cadre du r¨¨glement 1.2 (b), du r¨¨glement 1.2 (f), du r¨¨glement 1.2 (g) du personnel et du r¨¨glement 1.2 (i) du personnel. Unat a constat¨¦ que l'UNDT ne s'est pas tromp¨¦ dans la conclusion que la mesure disciplinaire impos¨¦e ¨¦tait proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction. L'inconduite ¨¦tablie a r¨¦v¨¦l¨¦ un grave manque de jugement et d'arrogance qui ¨¦tait incompatible avec l'¨¦thique du HCR et le comportement requis dans la position ¨¦lev¨¦e qu'elle occupait; Et en prenant sa d¨¦cision, le haut-commissaire a pris en compte les circonstances de l'affaire, y compris les circonstances aggravantes et att¨¦nuantes, ainsi que la pratique ant¨¦rieure concernant la discipline de cette faute. Mme Modey-Ebi s'est engag¨¦e dans un abus flagrant d'autorit¨¦ et a viol¨¦ les devoirs de l'ind¨¦pendance, de la neutralit¨¦ et de l'impartialit¨¦ attendues d'un fonctionnaire international et a viol¨¦ la confiance dans la mesure la seule sanction proportionn¨¦e. L'UNDT a ¨¦galement conclu correctement qu'il n'y avait pas d'irr¨¦gularit¨¦s proc¨¦durales et que Mme Modey-Ebi avait re?u une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re. Enfin, l¡¯¨¦chec de l¡¯UND ¨¤ gouverner la demande de co?ts de Mme Modey-Ebi ¨¦tait sans cons¨¦quence, car rien n¡¯a rien dit que le haut-commissaire a abus¨¦ de la proc¨¦dure. UNAT a rejet¨¦ l'appel dans son int¨¦gralit¨¦.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Dans le jugement n ¡ã UNT / 2020/185, l'ANDT a rejet¨¦ la demande par Mme Modey-Ebi contestant la d¨¦cision du Haut Commissaire de la rejeter du service conform¨¦ment ¨¤ la r¨¨gle 10.2 (a) (ix) du personnel. L'UNDT a conclu que des preuves claires et convaincantes ¨¦tablissaient treize all¨¦gations d'inconduite, que le processus d'enqu¨ºte ¨¦tait conform¨¦ au cadre juridique applicable et que la mesure disciplinaire de licenciement ¨¦tait proportionn¨¦e. Les all¨¦gations ¨¦prouv¨¦es comprenaient: le harc¨¨lement ou l'abus de ses subordonn¨¦s; instruire les subordonn¨¦s de faire les devoirs de l'¨¦cole de son enfant; abuser de ses subordonn¨¦s en leur demandant de faire ses t?ches personnelles ou de pr¨¦parer des lettres de motivation ¨¤ l'appui de ses diverses candidatures; enfreindre les r¨¨gles r¨¦gissant les ¨¦valuations du rendement; instruire les subordonn¨¦s de r¨¦aliser son travail acad¨¦mique; utiliser les canaux diplomatiques et son statut pour son avantage personnel et son avantage; communications inappropri¨¦es avec des hauts fonctionnaires du gouvernement du pays h?te; et divulguer des informations officielles ¨¤ des personnes qui ne leur ont pas droit.

Legal Principle(s)

Dans les affaires disciplinaires, le tribunal d'appel examinera: i) si les faits sur lesquels la mesure disciplinaire se fonde ont ¨¦t¨¦ ¨¦tablies; ii) si les faits ¨¦tablis ¨¦quivalent ¨¤ une faute; iii) si la sanction est proportionn¨¦e ¨¤ l'infraction; et iv) si les droits de la proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re du membre du personnel ¨¦taient respect¨¦s.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.