51ÁÔÆæ

2021-UNAT-1152

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ une demande de r¨¦vision du jugement n ¡ã 2020-UNAT-1055. Unat a constat¨¦ qu'aucun des trois nouveaux faits demand¨¦s sur le requ¨¦rant n'aurait pu modifier le r¨¦sultat dans toutes les d¨¦cisions prises contre lui dans l'UNRWA DT, et ce test ¨¦tant l'un des quatre, qui doivent tous exister pour un jugement pour Soyez r¨¦vis¨¦, la demande de M. Zaqqout a ¨¦t¨¦ rejet¨¦e.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Dans le jugement n ¡ã UNRWA / DT / 2020/006, l'UNRWA DT a rejet¨¦ comme des demandes de M. Zaqqout ¨¤ recevoir pour contestant les extensions mensuelles de ses contrats de dur¨¦e limit¨¦e et ¨¦ventuellement la non-extension de son contrat final. Dans le jugement n ¡ã 2020-UNAT-1055, le tribunal d'appel a rejet¨¦ l'appel de M. Zaqqout.

Legal Principle(s)

Les ¨¦l¨¦ments n¨¦cessaires ¨¤ une r¨¦vision sont i) qu'un fait ?d¨¦cisif? doit avoir ¨¦t¨¦ d¨¦couvert (le fait doit ¨ºtre d¨¦cisif dans le sens o¨´ il sera, s'il est consid¨¦r¨¦, le r¨¦sultat de l'appel d¨¦cid¨¦); ii) Le demandeur doit montrer que lorsque le jugement a ¨¦t¨¦ rendu, ce fait d¨¦cisif ¨¦tait inconnu du tribunal d'appel et du demandeur; iii) que l'omission ne peut pas ¨ºtre le r¨¦sultat d'une n¨¦gligence; et iv) le demandeur doit avoir fait sa demande de r¨¦vision dans le d¨¦lai de 30 jours civils apr¨¨s la d¨¦couverte du fait d¨¦cisif et dans l'ann¨¦e suivant la publication du jugement. Aux fins des d¨¦lais pour le d¨¦p?t d'une demande de r¨¦vision, la date ¨¤ laquelle un jugement Unat est consid¨¦r¨¦ comme ¨¦tant rendu est la date ¨¤ laquelle la traduction du jugement dans la langue dans laquelle le demandeur auto-repr¨¦sent¨¦ op¨¨re a ¨¦t¨¦ re?u par le demandeur.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond ; R¨¦vision, correction, interpr¨¦tation ou ex¨¦cution.

Outcome Extra Text

La demande de r¨¦vision est rejet¨¦e.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Ashraf Zaqqout
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision