51ÁÔÆæ

2017-UNAT-788

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT ne s'est pas tromp¨¦ dans le droit et / ou les faits entra?nant une d¨¦cision manifestement d¨¦raisonnable lorsqu'elle a conclu que la d¨¦cision de l'UNRWA de ne pas renouveler la nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e de l'appelant ¨¤ la fin de la p¨¦riode probatoire ¨¦tait un exercice l¨¦gal de son pouvoir discr¨¦tionnaire. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT a constat¨¦ correctement qu'une justification li¨¦e ¨¤ la performance pour le non-renouvellement ¨¦tait correctement donn¨¦e sous la forme de son rapport ¨¦lectronique d'¨¦valuation des performances. Unat a jug¨¦ que les irr¨¦gularit¨¦s dans l'¨¦valuation de la performance de l'appelant n'¨¦taient pas suffisamment substantielles ou cons¨¦quentes afin de r¨¦futer la pr¨¦somption que la d¨¦cision non renouvelable ¨¦tait l¨¦gale et de transf¨¦rer la charge de la preuve ¨¤ l'administration. Unat a soutenu que la d¨¦cision non renouvelable avait ¨¦t¨¦ prise sans parti pris et que l'appelant avait connaissance de ses lacunes et de ses amples opportunit¨¦s de commenter et d'am¨¦liorer sa performance. Unat a jug¨¦ que la soumission de l'appelant selon laquelle l'¨¦valuation de sa performance ¨¦tait injuste car il n'avait pas encore ¨¦t¨¦ d¨¦ploy¨¦ sur le terrain et a donc ¨¦t¨¦ priv¨¦ de l'opportunit¨¦ de remplir ses fonctions ¨¦tait sans fondement, notant que l'UNRWA a un large pouvoir discr¨¦tionnaire concernant le d¨¦ploiement des membres du personnel sur le terrain. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT ne s'est pas tromp¨¦ dans le droit et / ou les faits entra?nant une d¨¦cision manifestement d¨¦raisonnable lorsqu'elle a conclu que l'UNRWA d¨¦cidait de mani¨¨re appropri¨¦e de fermer l'enqu¨ºte sur la plainte de l'appelant de harc¨¨lement et d'abus de pouvoir. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT ne s'est pas tromp¨¦ en concluant que les suggestions r¨¦p¨¦t¨¦es ¨¤ l'appelant ¨¤ d¨¦missionner au lieu de la r¨¦siliation ne constituaient pas de harc¨¨lement ou d'abus de pouvoir dans les circonstances parce que les avantages et les inconv¨¦nients de la d¨¦mission et de la r¨¦siliation ont ¨¦t¨¦ ouvertement n¨¦goci¨¦s et discut¨¦s. Unat a jug¨¦ que l'UNRWA DT a d¨¦clar¨¦ correctement que tous les autres actes d'inconduite pr¨¦sum¨¦s ne constituaient pas de harc¨¨lement ou d'abus de pouvoir ou n'avaient pas ¨¦t¨¦ soulev¨¦s dans la plainte. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ les d¨¦cisions de ne pas prolonger sa nomination et de fermer l'enqu¨ºte ¨¤ la suite de sa plainte de conduite interdite. Unrwa dt a rejet¨¦ les deux demandes dans leur int¨¦gralit¨¦.

Legal Principle(s)

La pr¨¦somption de r¨¦gularit¨¦ est la pr¨¦somption que les actes officiels ont ¨¦t¨¦ r¨¦guli¨¨rement accomplis. La pr¨¦somption de r¨¦gularit¨¦ est r¨¦futable.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

Aucun soulagement ordonn¨¦; Aucun soulagement ordonn¨¦.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Soliman
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ