51ÁÔÆæ

2015-UNAT-551

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNAT a refus¨¦ la requ¨ºte de l'appelant pour d¨¦poser des plaidoiries suppl¨¦mentaires, notant que l'appelant n'avait pas d¨¦montr¨¦ aucune circonstance exceptionnelle qui justifierait un at que de faire exercer son pouvoir discr¨¦tionnaire pour lui permettre de d¨¦poser des actes de proc¨¦dure suppl¨¦mentaires. Unat a jug¨¦ que UNDT ne s'est pas tromp¨¦ pour d¨¦cider que, puisque l'appelant avait attendu plus de cinq ans pour finalement contester la d¨¦cision administrative, sa demande n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir. Unat a jug¨¦ que l'UNDT a constat¨¦ correctement que, m¨ºme s'il ¨¦tait en train de consid¨¦rer la demande, il ¨¦tait interdit de le faire par l'article 8, paragraphe 4, de la loi UNT qui pr¨¦voyait que toute demande avait re?u plus de trois ans apr¨¨s la r¨¦ception de la contest¨¦e La d¨¦cision administrative n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir. Unat a jug¨¦ que UNDT a conclu correctement que, puisque la demande avait ¨¦t¨¦ d¨¦pos¨¦e plus de cinq ans apr¨¨s la r¨¦ception par l'appelant de la d¨¦cision administrative contest¨¦e, il agirait ultra vires pour le divertir. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la non-renouvellement de sa nomination. Undt a rejet¨¦ la demande au motif qu'elle n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir Ratione tempis.

Legal Principle(s)

Une demande ¨¤ UNDT n'est pas ¨¤ recevoir si elle est d¨¦pos¨¦e plus de trois ans apr¨¨s la r¨¦ception par le demandeur de la d¨¦cision contest¨¦e.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Ibom
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ
Droit Applicable