51ÁÔÆæ

2013-UNAT-321

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a consid¨¦r¨¦ une demande de r¨¦vision du jugement n ¡ã 2010-UNAT-084 d¨¦pos¨¦ par la succession de M. Sanwidi. Unat a jug¨¦ que la succession de M. Sandwidi n'a pas pr¨¦sent¨¦ de nouvelles preuves mais avait simplement exprim¨¦ son d¨¦saccord avec le jugement. Unat a refus¨¦ la demande de r¨¦vision.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Dans le jugement n ¡ã 2010-UNAT-084, Unat a annul¨¦ la conclusion de l'UNDT selon laquelle la mesure disciplinaire impos¨¦e ¨¤ M. Sanwidi ¨¦tait disproportionn¨¦e ¨¤ sa conduite. Unat a conclu qu'en entrant dans une transaction de change avec un fournisseur de Monuc, M. Sanwidi n'a pas respect¨¦ les normes attendues d'un membre du personnel impliqu¨¦ dans les achats, son faute ¨¦tait grave et la mesure disciplinaire du licenciement sommaire n'¨¦tait pas disproportionn¨¦e. Unat a confirm¨¦ la d¨¦cision de le rejeter sommairement.

Legal Principle(s)

La proc¨¦dure d'examen est de nature corrective et n'est donc pas l'occasion pour une f¨ºte de r¨¦aliser son cas.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Sanwidi
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ