51ÁÔÆæ

2011-UNAT-178

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a soutenu que l'appelant n'avait pas la possibilit¨¦ d'appeler des t¨¦moins au proc¨¨s et, avant cela, n'a pas pu discuter avec son superviseur de son transfert. Unat a jug¨¦ que l'appel ¨¦tait ¨¤ recevoir parce que UNT avait commis une erreur de proc¨¦dure, comme pour affecter la d¨¦cision de l'affaire lorsqu'elle a limit¨¦ la preuve. Unat a jug¨¦ qu'une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re exigeait qu'un membre du personnel doit conna?tre les raisons d'une d¨¦cision afin qu'il puisse agir dessus et que le plaignant soit laiss¨¦ dans un poste injuste en termes de tentatives pour r¨¦soudre le diff¨¦rend lorsqu'il est priv¨¦ de l'opportunit¨¦ d'envisager les raisons de son transfert lat¨¦ral. UNAT a autoris¨¦ l'appel et a renvoy¨¦ l'affaire ¨¤ UNT pour d¨¦terminer les faits et les avantages de la demande.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision de ne pas renouveler sa nomination ¨¤ dur¨¦e d¨¦termin¨¦e. Undt a rejet¨¦ sa demande.

Legal Principle(s)

Le fardeau de prouver une mauvaise motivation incombe au membre du personnel qui conteste la d¨¦cision de ne pas renouveler son contrat. Le fardeau de prouver que le juge de premi¨¨re instance a commis une erreur sur une question de fait entra?nant une d¨¦cision manifestement d¨¦raisonnable r¨¦side dans l'appelant. Une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re exige qu'un membre du personnel doit conna?tre les raisons d'une d¨¦cision afin qu'il puisse agir dessus.

Outcome

Appel accord¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Hepworth
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ