51ÁÔÆæ

2010-UNAT-020

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En consid¨¦rant l'appel apport¨¦ par l'appelant, inatterre pr¨¦liminairement que le jab de l'UNRWA avait commis une erreur en concluant que l'appel n'¨¦tait pas ¨¤ recevoir en raison du d¨¦p?t tardif; Unat a soutenu qu'il ¨¦tait ¨¦vident que l'appel de JAB avait ¨¦t¨¦ d¨¦pos¨¦ ¨¤ temps. En ce qui concerne la substance de l'appel, Unat a jug¨¦ qu'il se trouvait dans le pouvoir et la discr¨¦tion de l'UNRWA de refuser la r¨¦int¨¦gration de l'appelant car elle avait d¨¦j¨¤ accueilli sa position. Unat a confirm¨¦ la position de l'UNRWA selon laquelle il n'y avait aucune erreur ¨¤ refuser la r¨¦int¨¦gration de l'appelant et a rejet¨¦ l'appel.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

D¨¦cision de l'UNRWA JAB: Le demandeur a soumis une lettre de d¨¦mission pour son poste, mais peu de temps apr¨¨s, a indiqu¨¦ qu'il souhaitait retirer sa lettre et ¨ºtre r¨¦int¨¦gr¨¦. Un Unrwa avait d¨¦j¨¤ rempli son poste et refus¨¦ de le r¨¦tablir. Le demandeur a fait appel au Conseil conjoint de l'UNRWA (JAB), qui a soumis son rapport au commissaire g¨¦n¨¦ral de l'UNRWA. Le commissaire g¨¦n¨¦ral de l¡¯UNRWA a adopt¨¦ la recommandation du JAB et confirm¨¦ la d¨¦cision.

Legal Principle(s)

Un employeur n'a aucune obligation de r¨¦tablir un employ¨¦ qui a pr¨¦c¨¦demment d¨¦missionn¨¦.

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Outcome Extra Text

Aucun soulagement ordonn¨¦; Aucun soulagement ordonn¨¦.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Adwan
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
President Judge
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ