  {"id":211991,"date":"1951-04-19T00:00:00","date_gmt":"2019-03-12T20:16:27","guid":{"rendered":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/?p=211991"},"modified":"2019-03-12T20:16:27","modified_gmt":"2019-03-12T20:16:27","slug":"auto-insert-211991","status":"publish","type":"document","link":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/document\/auto-insert-211991\/","title":{"rendered":"Blocked Arab refugee accounts &#8211; Note from Egypt to the UNCCP &#8211; in French"},"content":{"rendered":"<div>\n<div style=\"text-align:left;margin-left:20px;\">\n<hr height=\"7px\" \/>\n\t\t\t\t<\/div>\n<div style=\"padding-top:11px;font-size:11pt;font-family:Times New Roman, serif;color:#000000;padding-bottom:5.5px;text-align:center;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\"><u>COMMISSION DE CONCILIATION DES NATIONS UNIES POUR LA PALESTINE<\/u><\/p><\/div>\n<p><\/p>\n<div style=\"color:#000000;text-align:center;font-size:11pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Note en date du 19 avril 1951<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:center;font-size:11pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">adress&#233;e par le Gouvernement &#233;gyptien<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:center;font-size:11pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">&#224; la Commission de conciliation pour la Palestine<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:center;padding-bottom:11px;font-size:11pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">et concernant les avoirs bloqu&#233;s des refugi&#233;s arabes (+)<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Le Minist&#232;re Royal des Affaires Etrang&#232;res pr&#233;sents ses compliments &#224; la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine et a l&#8217;honneur de lui transmettre ci-joint une note concernant les avoirs bloqu&#233;s des r&#233;fugi&#233;s arabes.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Le Minist&#232;re Royal des Affaires Etrang&#232;res saisit cette occasion pour renouveler &#224; la Commission de conciliation des Nations Unies pour la Palestine les assurances de sa haute consid&#233;ration.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:right;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Le Caire, le 19 avril 1951<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:center;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\"><u>NOTE<\/u><\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:center;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">concernant les avoirs bloqu&#233;s des r&#233;fugi&#233;s arabes<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Le Gouvernement Royal Egyptien a examin&#233; l&#8217;ensemble du probl&#232;me des r&#233;fugi&#233;s et a constate, entr&#8217;autres, qu&#8217;un nombre de r&#233;fugi&#233;s arabes se trouvant pr&#233;sentement dans la besoin et la mis&#232;re, poss&#232;dent des avoirs bloques dans les banques situ&#233;es dans les r&#233;gions actuellement sous contr&#244;le juif en Palestine.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Le Gouvernement Royal a jug&#233; utile de pr&#233;senter &#224; votre Gouvernement cette note attirant l&#8217;attention sur les points suivants :<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">1) Le 22 f&#233;vrier 1948, la Tr&#233;sor britannique a d&#233;cid&#233; de bloquer les cr&#233;dits sterling d&#251;s &#224; la Palestine, mettant ainsi ce pays en dehors de la zone sterling. On sait que la monnaie palestinienne qui &#233;tait en circulation, et dont une partie l&#8217;est encore, est &#233;mise par la Conseil Mon&#233;taire palestinien &#224; Londres, sa couverture &#233;tait des avoirs sterling repr&#233;sentant cent pour cent sa valeur nominale.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">2) Les Arabes de Palestine durant le r&#233;gime du Mandat traitaient avec certaines banques &#233;trang&#232;res dont la Banque Ottomane et la Banque Barclays.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">De plus, la Banque Arabe of la Banque de la Nation Arabe traitaient avec ces m&#234;mes banques &#233;trang&#232;res et surtout avec la Banque Barclays, tant comme un &#233;tablissement anglais ayant garanti le Gouvernement de Palestine dans plusieurs op&#233;rations officielles qu&#8217;en sa qualit&#233; de repr&#233;sentant du Conseil Mon&#233;taire. Le montant des d&#233;p&#244;ts Arabes &#224; la Banque Barclays et &#224; la Banque Ottomane sous le mandat s&#8217;&#233;levait &#224; pr&#232;s de 6 millions de livres, et dans certaines banques juives, &#224; pr&#232;s d&#8217;un demi million. La plupart de ces d&#233;p&#244;ts &#233;taient consignes aux filiales des banques &#233;trang&#232;res dans la, zone occup&#233;e par les juifs. Quand &#233;clataient les &#233;v&#233;nements de Palestine &#224; la suite de la r&#233;solution du partage, des milliers d&#8217;Arabes fuyaient le pays sans pouvoir retirer leurs d&#233;p&#244;ts, convaincus que ces d&#233;p&#244;ts &#233;taient en lieu s&#251;r, surtout aupr&#232;s des &#233;tablissements financiers britanniques.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">3) Le 20 juillet 1948, les autorit&#233;s juives ont d&#233;cid&#233; de bloquer tous les avoirs des r&#233;fugi&#233;s en d&#233;p&#244;t dans les banques. Ces avoirs &#233;taient des d&#233;p&#244;ts, comptes courants, titres, monnaies et bijoux. Puis, elles ont mis la main sur ces biens et en ont bloqu&#233; les revenus. Les avoirs ainsi bloqu&#233;s atteignent des chiffres &#233;normes, difficiles &#224; estimer. Mais les experts de la Commission de conciliation pour la Palestine ont &#233;valu&#233; &#224; 6 millions de livres sterling les avoirs ainsi bloqu&#233;s appartenant &#224; apr&#232;s de 10.000 Arabes de Palestine, y compris la Banque Arabe et la Banque de la Nation Arabe.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">4) Le Gouvernement britannique a c&#233;d&#233; le 30 mars 1950 &#224; Isra&#235;l tous les droits et propri&#233;t&#233;s de l&#8217;ancien Gouvernement du Mandat dans les territoires occup&#233;s par Isra&#235;l. Il a consenti le ler juillet 1950 &#224; ouvrir &#224; Isra&#235;l un compte dit &#8220;compte d&#8217;Isra&#235;l &#8221; pr&#233;lev&#233; sur les avoirs de Palestine. Les pourparlers ont &#233;t&#233; repris par la suite entre Isra&#235;l et le Gouvernement britannique aboutissant &#224; un accord en janvier 1951 par lequel le Gouvernement britannique s&#8217;est engag&#233; &#224; d&#233;bloquer au profit d&#8217;Isra&#235;l 14.000.000 de livres sterling pour une dur&#233;e de deux ans.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">5) La question des avoirs bloqu&#233;s a &#233;t&#233; prise en consid&#233;ration par la Commission de conciliation pour la Palestine qui a propos&#233; le 11 avril 1949 le d&#233;blocage de ces avoirs comme une premi&#232;re mesure susceptible de cr&#233;er une atmosph&#232;re favorable aux travaux de la Commission. Le 18 mai 1949, les d&#233;l&#233;gations arabes ont demand&#233; de h&#226;ter ce d&#233;blocage. Apr&#232;s &#233;changes des points de vues entre la Commission de conciliation et les deux parties int&#233;ress&#233;es, un accord est intervenu portant cr&#233;ation d&#8217;un Comit&#233; technique commun pour &#233;tudier cette question. Ce Comit&#233; s&#8217;est r&#233;uni plusieurs fois et examina les diff&#233;rentes propositions &#224; lui soumises. Il n&#8217;a pu arriver cependant &#224; une solution satisfaisante malgr&#233; les efforts d&#233;ploy&#233;s par les d&#233;l&#233;gations et leur esprit de conciliation.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">6) Apres l&#8217;&#233;chec de ces efforts, la Commission de conciliation a demand&#233; &#224; son expert &#233;conomique de chercher avec les parties une solution &#224; ce probl&#232;me. L&#8217;expert eut des entretiens avec les d&#233;l&#233;gations arabes et juive pendant les mois d&#8217;octobre et de novembre 1949. Diverses propositions ont &#233;t&#233; soumises entr&#8217;autres: le d&#233;blocage partiel et graduel, l&#8217;emprunt sur les d&#233;p&#244;ts par l&#8217;entremise d&#8217;une banque. Les d&#233;l&#233;gations arabes se sont montr&#233;es conciliantes &#224; l&#8217;&#233;gard de toutes ces propositions, tandis que la d&#233;l&#233;gation juive cr&#233;ait sans cesse des difficult&#233;s, proposant de nouvelles propositions cheque fois que l&#8217;expert parvenait &#224; une solution d&#233;termin&#233;e.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">7) Au cours de l&#8217;examen de ce probl&#232;me, les d&#233;l&#233;gations arabes n&#8217;envisageaient que la c&#244;t&#233; humanitaire de la question, laissant de c&#244;t&#233; son aspect politique. Il est &#233;vident que cheque d&#233;positaire a le droit de disposer librement de ses avoirs, aussi les mesures prises par les autorit&#233;s juives ne peuvent-elles titre consid&#233;r&#233;es que comme ill&#233;gales, vu que les d&#233;positaires victimes de ces mesures ne sont sujets d&#8217;aucun Etat arabe et ne peuvent &#234;tre spoli&#233;s ainsi de leurs droits pour des consid&#233;rations d&#8217;ordre politique. En plus, les raisons humanitaires commandent que ces avoirs leur soient restitu&#233;s pour ne pas les laisser &#224; la charge de la Communaut&#233; Internationale d&#233;nu&#233;s de toutes ressources &#224; part les subventions qu&#8217;ils re&#231;oivent en qualit&#233; de r&#233;fugi&#233;s.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">8) Le Gouvernement Royal remercie vivement votre Gouvernement pour l&#8217;aide qu&#8217;il a apport&#233;e aux r&#233;fugi&#233;s arabes. Mais la condition de ces r&#233;fugi&#233;s va en s&#8217;aggravant de jour en jour. Ils s&#8217;attendent &#224; ce que d&#8217;autres efforts soient d&#233;ploy&#233;s pour les relever de cette situation intenable. Il n&#8217;y a pas de doute que le d&#233;blocage de leurs avoirs leur faciliterait l&#8217;existence.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Les r&#233;fugi&#233;s estiment &#224; juste raison que le Gouvernement britannique ayant &#233;t&#233; mandataire on Palestine durant 30 ans poss&#232;de les moyens susceptibles de r&#233;aliser ce d&#233;blocage surtout qu&#8217;une partie des biens de l&#8217;ancien Gouvernement de Palestine est encore entre les mains du Gouvernement britannique, et que les accords financiers entre la Grande Bretagne et Isra&#235;l pr&#233;voient la sauvegarde des droits de ces r&#233;fugi&#233;s et la possibilit&#233; du d&#233;blocage de leurs dits avoirs.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">Pour ces consid&#233;rations le Gouvernement Royal a jug&#233; utile de pr&#233;senter cette Note &#224; Votre Gouvernement en le priant de n&#8217;&#233;pargner aucun effort en vue de d&#233;bloquer ces avoirs, convaincu que Votre Gouvernement est en mesure d&#8217;aider consid&#233;rablement &#224; la realisation des revendications des r&#233;fugi&#233;s &#224; ce sujet bas&#233;es sur 1&#8217;&#233;quit&#233;, le droit et la justice.<\/p><\/div>\n<div style=\"color:#000000;text-align:left;padding-bottom:5px;font-size:10pt;font-family:Times New Roman, serif;\">\n<p style=\"margin-top:0px;margin-bottom:0px;\">(+) Il ressort du texte de cette note qu&#8217;elle a &#233;t&#233; r&#233;dig&#233;e &#224; l&#8217;intention du Gouvernement du Royaume-Uni [Sec.Princ.]<\/p><\/div>\n<p>\n\t\t\t\t<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>COMMISSION DE CONCILIATION DES NATIONS UNIES POUR LA PALESTINE Note en date du 19 avril 1951 adress&#233;e par le Gouvernement &#233;gyptien &#224; la Commission de conciliation pour la Palestine et concernant les avoirs bloqu&#233;s des refugi&#233;s arabes (+) Le Minist&#232;re Royal des Affaires Etrang&#232;res pr&#233;sents ses compliments &#224; la Commission de conciliation des Nations Unies <a href=\"https:\/\/www.un.org\/unispal\/document\/auto-insert-211991\/\"> [&#8230;]<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"template":"","meta":{"footnotes":""},"country":[810],"document-category":[2433,1587],"document-source":[2041],"committee-meeting":[],"document-subject":[1937,1745],"entity":[5343,1985,1729],"document-language":[6542,6541],"class_list":["post-211991","document","type-document","status-publish","hentry","country-egypt","document-category-french-text","document-category-note","document-source-united-nations-conciliation-commission-for-palestine-unccp","document-subject-economic-issues","document-subject-refugees-and-displaced-persons","entity-palestine-plo-palestinian-authority","entity-state","entity-united-nations-system","document-language-english","document-language-french"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/document\/211991","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/document"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/types\/document"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/document\/211991\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=211991"}],"wp:term":[{"taxonomy":"country","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/country?post=211991"},{"taxonomy":"document-category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/document-category?post=211991"},{"taxonomy":"document-source","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/document-source?post=211991"},{"taxonomy":"committee-meeting","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/committee-meeting?post=211991"},{"taxonomy":"document-subject","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/document-subject?post=211991"},{"taxonomy":"entity","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/entity?post=211991"},{"taxonomy":"document-language","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.un.org\/unispal\/wp-json\/wp\/v2\/document-language?post=211991"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}